101 [یکصد و یک] سوال و جواب پیرامون حقوق مالکیت فکری از نگاه فقهی صفحه 82

صفحه 82

ص:96

معنای آن را نقل کند و این نقل به معنا را یادآوری هم کند؟ اگر اصلاً یادآوری هم نکند چطور؟

جواب:

استشهاد به عنوان آیه قرآن، بدون اطمینان از ناص حقیقی آن جایز نیست.

ترجمه نادرست قرآن کریم

سؤال 83:

نظر جناب عالی چیست درباره ترجمه قرآن کریم به زبانهای خارجی توسط مترجمان غیر ماهر و ناوارد که گاهی در ترجمه مرتکب خطا هم می شوند، به گونه ای که برخی از معانی قرآنی را طوری نقل می کنند که معنای حقیقی آیات را انتقال نمی دهد. اگر این کار غیر عمدی باشد نظر جناب عالی چیست؟ اگر مترجم از روی عمد و به منظور گمراهساختن یا تحریف کلام خداوند این کار را انجام داده باشد، چه حکم دارد؟

جواب:

ترجمه برای افراد غیر ماهر و ناوارد که بداند در ترجمه مرتکب خطا می شود، به گونه ای که مناسب شأن قرآن و صدور آن از جانب خداوند نباشد، جایز نیست. اما اگر نداند که خطا می کند و یا این که خطا جزئی باشد اشکال ندارد. اما اگر تحریف و تفسیر به غیر معنای اصلی، از روی عمد و از قصد باشد جایز نیست.

کتابخانه بالقرآن کتابخانه بالقرآن
نرم افزار موبایل کتابخانه

دسترسی آسان به کلیه کتاب ها با قابلیت هایی نظیر کتابخانه شخصی و برنامه ریزی مطالعه کتاب

دانلود نرم افزار کتابخانه